You are working in Trados Studio and have problems saving your target file after translation. This article will provide you with some useful suggestions on how to troubleshoot this problem. You may want to recreate your file/project for other reasons as well (e.g. you want to use different settings, extract only part of the content for translation, etc.). In this case you can skip straight to the video below, or to steps 1 to 7. |
To identify whether your bilingual is corrupt:
If this succeeds, your bilingual file itself file is not corrupt. Most likely, your translation causes the issue.
If saving the target file fails, do not follow the steps from the Resolution section. Instead, you can troubleshoot further by following instructions from KB article: How to reverse TM language direction.
You can also create a new project based on your existing one. For further details, please see: How can I recreate a project in Trados Studio based on an existing project? |
Occasionally, your bilingual SDLXLIFF file gets corrupted during translation. This can happen if Studio is closed down incorrectly, without saving and exiting the translation properly, or if you are using an external drive and lose connectivity to the file when working. |
For Japanese version, please refer to https://gateway.sdl.com/apex/communityknowledge?articleName=000010279 |